机器翻译在过几年能成熟吗?
我是说外文的一般翻译意思,不是指文艺,法律方面要求的那种翻译,感觉要是成熟了,外语就没有必要大规模学习了,反正资料可以翻译,说话也可以同声立刻翻译,就是像手动挡家用汽车,要说现在油车还有些手动挡的,电车估计没有了。一直在用谷歌翻译和全世界的客户在聊天,没有啥大问题 Voean 发表于 2022-6-18 11:00
一直在用谷歌翻译和全世界的客户在聊天,没有啥大问题
{:5_639:}出国用谷歌翻译,发现交流基本没有障碍,当时就后悔学了10年的英语了,应试教育误人子弟啊
日常对话问题不大。 若断网了呢?照这样,还有什么需要学习或实践?现实中有几个是没有现成的,都去买或租借?不掌握原有的知识面,怎么去扩展递进? mailthon 发表于 2022-6-18 11:45 static/image/common/back.gif
若断网了呢?照这样,还有什么需要学习或实践?现实中有几个是没有现成的,都去买或租借?不掌握原有的知识 ...
语言类的对于普通人来说日常交流够用就好
马云都说了,以后翻译这个职业将消失。 现在一般的交流都没问题了吧,2018年初去过一次越南旅游,有天自由活动,购物吃饭都是用的翻译软件,有个朋友病了叫什么胃肠道感冒还是什么反正之前都没听过,去药店买药也是用的翻译软件,直接对着手机说中文,手机翻译成越南语读出来,对方立马就听懂了,拿了药说了服用方法,也是手机直接翻译过来,吃了就好了,这又过去4年了,现在应该比那个时候又进步了吧。 mailthon 发表于 2022-6-18 11:45
若断网了呢?照这样,还有什么需要学习或实践?现实中有几个是没有现成的,都去买或租借?不掌握原有的知识 ...
有离线的翻译 ,断网也一样
本帖最后由 拓荒牛 于 2022-6-18 13:38 编辑
人工翻译很粗的.日常用用还可以,但是读严肃的文章,新闻,很大可能会被带偏.
比如俄乌战争,termination和end是不一样的.中文意思都是终止.结束.
很多需要意译的句子就无法翻译! kslz2020 发表于 2022-6-18 11:22
出国用谷歌翻译,发现交流基本没有障碍,当时就后悔学了10年的英语了,应试教育误人子弟啊
...
计算机编程命令有用,以前过山车大亨1游戏汇编,调试物理效果很难。后来出现Unity,Cocos,laya等游戏引擎,编程命令减少,做html5等手机小游戏比以前容易,GTA等复杂游戏不好做。常用地方谷歌翻译问题不大,MineCraft和无刷电机,滑翔伞航模风筝等有好多专业术语,机器翻译实际中文不对,需要专业工程师和玩家翻译。
whseen 发表于 2022-6-18 18:30
计算机编程命令有用,以前过山车大亨1游戏汇编,调试物理效果很难。后来出现Unity,Cocos,laya等游戏引 ...
是啊,一些专业的需要学习英语,特别是专业英语的。我们普通人需要吗?十年寒窗辛辛苦苦学了它又什么用处?为什么老外不和我们一样,把中文作为必修课,每个学生必须要学,否则不能毕业?老外不学中文,生活不受影响。我们如果不学英语,没有了毕业文凭,恐怕前途会受很大的影响吧{:5_623:}
kslz2020 发表于 2022-6-19 16:57
是啊,一些专业的需要学习英语,特别是专业英语的。我们普通人需要吗?十年寒窗辛辛苦苦学了它又什么用处 ...
只能说国外资本等教育和咱们那有区别,所以出现蓝领比白领收入高空闲时间多。北京那有节假双休日工作几乎要高中毕业,初中技校毕业很多活多钱少。
本帖最后由 kpj001 于 2022-6-19 21:40 编辑
有个段子,虽然不是英文的,但意思也差不太多:
面对名山大川,古人说:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”
你说:“哇塞!”
面对似锦繁花,古人说:“等闲识得东风面,万紫千红总是春”
你说:“哇塞!”
面对宏伟建筑,古人说:“危楼高百尺,手可摘星辰”
你说:“哇塞!”
。。。
抛开信仰种族情怀这些,单说语言本身(所有语言,不仅仅是中文英文),怎么学都不够,也是人与机器的区别。
回到英语,考试比重是否调整是国家的事,沟通靠翻译软件和自己懂完全是不同的概念,当然以你的认知觉得不需要那就不学好了。
现在有专用翻译机的比如讯飞的,联网和单机都可以使用的 专业的东西,机翻还是差太多,机翻只能说翻翻日常对话
kpj001 发表于 2022-6-19 21:34
有个段子,虽然不是英文的,但意思也差不太多:
面对名山大川,古人说:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 ...
{:5_639:}你的发言是读书多少决定认知有没有的生动例子,不说机翻AI这些,世界上有近80亿人啊众多缤纷异彩的文化文明....竟然有觉着白学了多年外语的说法,这是什么脑?
页:
[1]