donkey 发表于 2015-9-15 19:25

求二次大战全彩实录 (央视国语版)

本帖最后由 donkey 于 2015-9-15 19:48 编辑

这个纪录片比较好看,而且有央视国语配音的,不想要discovery配音的.台湾版太娘太难听了.
哪个有百度网盘的链接或者下载地址?

77521 发表于 2015-9-15 21:00

央视的只能滋阴yy。

donkey 发表于 2015-9-15 21:49

77521 发表于 2015-9-15 21:00
央视的只能滋阴yy。

喷子么?没看过别乱喷啊

ztlaoda 发表于 2015-9-16 09:29

嫖过。。。。。。

YEwang 发表于 2015-9-16 11:21

只能找到discovery

mpmpm 发表于 2015-9-16 12:20

路过看看。

donkey 发表于 2015-9-16 22:23

scott331 发表于 2015-9-16 21:44
央视版和原版法语的对比,不仅像奥斯卡颁奖典礼一样经过了央视的剪刀手,而且在翻译上刻意人为的修改了。
...
就翻译而言:很刻意人为的做了修改,例如将德国纳粹党的原称国社党(国家射汇主意工人党)改成了很和谐的名字,还有一些原版语言:例如德军的一首军歌“同志们,男欢女爱的时刻放一放,一起扛枪去作战吧” 整首歌全部删掉,而滑稽的加了自己组织的语言。
===============================================
如果你能很好的区分民族主义,民粹主义,纳粹的区别,我承认你说的没错.而且我认为你政治素养很高.
实际上还有几个主义类似的,为了避免误会,误导什么的,做些妥协和剪切未尝不可.
别说这些抽象的东西,就是新闻影片经过剪切,也可以搞出不同的效果来.不是每个人都是大师的.所以标题党也是可以非常厉害的.

scott331 发表于 2015-9-17 22:00

donkey 发表于 2015-9-16 22:23
就翻译而言:很刻意人为的做了修改,例如将德国纳粹党的原称国社党(国家射汇主意工人党)改成了很和谐的 ...

我就一P民
我表达的是我的想法

我不会说要统一口径统一思想这类的话

也不会把岛国的乐曲弄到抗日剧里当煽情背景乐

我只是建议去看看原版,即使听不懂也没关系,因为还是有良心字幕组,多看些版本有助于理解而已




那一束光 发表于 2015-9-18 16:56

scott331 发表于 2015-9-17 22:00
我就一P民
我表达的是我的想法



是的,互联网时代了,不像以前只能看电视,只能看被误导的、阉割的。能自由选择为什么不看良心的。

2015815 发表于 2015-9-18 17:26

那一束光 发表于 2015-9-18 16:56
是的,互联网时代了,不像以前只能看电视,只能看被误导的、阉割的。能自由选择为什么不看良心的。
...

啥,你能看到啥?勿忘国耻!

198051cq 发表于 2016-3-14 09:55

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHHA

shijue0 发表于 2016-3-14 10:22


路过看看

天涯一匹狼 发表于 2016-3-14 12:13

不错的记录片
页: [1]
查看完整版本: 求二次大战全彩实录 (央视国语版)